注意事項
未經同意請勿轉載本站內容,這是基本禮儀唷(^-^)
- May 28 Wed 2008 06:37
シャンデリア11:空中ブランコ
- May 26 Mon 2008 23:38
好個Baby Doll
小時候很愛買機場免稅店才有的小型香水sample組合,長大了覺得sample質料不如一般商品,就戒了這個習慣。不過喜歡還是可愛香水瓶,雖然不太噴,久久還是會買個一兩瓶把玩。有著可愛包裝又不失YSL華麗習氣的「Baby Doll」,就是如此小女孩心態下買回來的香水。令人愛不釋手的寶石型瓶身、介於羅莉與少女之間恰到好處的粉紅、畫龍點睛補足YSL一貫內斂奢華風格的金色瓶蓋,Baby Doll可說成功擺脫沈重的成熟品牌形象,打入夢幻的少女香水市場。
www.1976.com.tw/Item_id2816.htm →想看Baby Doll外觀的請點此
- May 25 Sun 2008 18:07
好久沒買三小本了呀
去年十月底開始重新注意樂團,分在J家的預算便少了。
開玩笑,雖然我一向不會五雜都買,但兩邊兼顧實在很花錢呀(囧)
★為非J家FAN做的說明:「五雜」,又稱兩大三小。
=五本J家月刊,即Wink Up、DUET、Potato(尺寸較小的三本=三小);
開玩笑,雖然我一向不會五雜都買,但兩邊兼顧實在很花錢呀(囧)
★為非J家FAN做的說明:「五雜」,又稱兩大三小。
=五本J家月刊,即Wink Up、DUET、Potato(尺寸較小的三本=三小);
- May 23 Fri 2008 06:14
圖層真眼花+_+
翻譯某份技術文件的時候,終於知道為什麼有圖的文件會那麼多圖層了"
必須依照原來的格式翻成中文,照理說直接在文件上修改最快,但PDF檔有鎖無法編輯,
於是先印出來再掃成JPG,然後用Photoshop把翻譯好的文字貼上去。
為了方便調整文字位置,一張A4的文件編輯下來竟然開了19個圖層....=▽=||||||
結果搞這翻譯&美工(!)就搞了大半天,還好及時送出。(應該吧/喂!)
必須依照原來的格式翻成中文,照理說直接在文件上修改最快,但PDF檔有鎖無法編輯,
於是先印出來再掃成JPG,然後用Photoshop把翻譯好的文字貼上去。
為了方便調整文字位置,一張A4的文件編輯下來竟然開了19個圖層....=▽=||||||
結果搞這翻譯&美工(!)就搞了大半天,還好及時送出。(應該吧/喂!)
- May 21 Wed 2008 06:29
meromero~
- May 13 Tue 2008 19:46
"音"兄弟
- May 11 Sun 2008 07:09
hide memorial summit 新官配誕生(錯!)
5/11補完。
雖然這是篇hide memorial live的觀後感,但是認真的感想:無(喂喂)。想知道歌曲感想~演奏情況~等的親就不用進去了我說真的。基本上我只看了hide、X、LS的部分,其他還在下,身為一個SLAVE對主人們的感想是:
1。大家放得很開,與OND的緊張感完全不同。
雖然這是篇hide memorial live的觀後感,但是認真的感想:無(喂喂)。想知道歌曲感想~演奏情況~等的親就不用進去了我說真的。基本上我只看了hide、X、LS的部分,其他還在下,身為一個SLAVE對主人們的感想是:
1。大家放得很開,與OND的緊張感完全不同。
- May 11 Sun 2008 01:13
[置頂] 華語圈海月請幫忙~:D
- May 08 Thu 2008 07:05
トロイメライ05:ペットショップ
家裡的還是初回呢,透著一點鬼氣的漂亮銀色。
所以就來首鬼氣逼人的歌吧(笑)回家路上聽到有點起雞皮疙瘩的「ペットショップ」。
。純興趣翻譯,歡迎討論指教。禁止擅自轉載。
ペットショップ